24 декабря 2007
Мартина приехала под вечер, румяная и радостная. С пятью бумажными пакетами и праздничным настроением.
— Как всё прошло? – спросила она с порога.
— Awesome. Фотосессия просто супер. Бертрам скинул пару снимков, посмотри, – Милана сидела с макбуком за кухонным столом.
— Awww, ну я же говорила, passion! – оценила Стивенс.
— Passion for profession, – Милана закрыла Мак и посмотрела с интересом на один из пакетов Мартины – тот, на котором был логотип их любимой кондитерской.
— Улетел уже?
Мартина достала коробочку с пирожными. Милана поставила чайник.
— Да.
— Ну, не кисни, – Мартина ободряюще улыбнулась.
— Я не кисну, лучше рассказывай, как у вас с Марио!
Мартину не пришлось долго упрашивать. За чаем была сочная и аппетитная история о трёхдневном турне по виноградникам.
Мило, романтично, правильно. Ну, хоть у одной из нас всё реально по кайфу!
— С Марио на Christmas? – спросила Милана как бы невзначай.
— Ты чё, crazy? – Мартина умела особенно выразительно удивляться. – С тобой! Блины печь будем. Это же семейный праздник!
От её слов стало тепло на душе, и Милана заулыбалась.
С годами становится всё сложнее подогревать кровные узы. У нас с Антонием нет никакого притяжения, хотя он мой родной брат. И у Мартины с её семьёй тоже натянуто формальные отношения. Под ёлкой – Christmas card от Стивенсов из Британии. Вот и вся праздничная близость…
Но с годами появляются новые люди, которые становятся такими родными. Не по крови, а по духу. My chosen family. MilanaMartinaStyle. По сути, мы с Мартиной сёстры!
©Smolenskaya.Moscow Все права защищены. Любое копирование текста возможно только с разрешения авторов. Если Вы хотите использовать текст, пожалуйста, напишите нам.
Предыдущий эпизод: 126. Аркадий – неподконтрольный мне субъект. That’s really wrong
Следующий эпизод: 128. Christmas – время быть с тем, кого любишь. Протупила или нет?
Оглавление. Часть 4
- 113. Впечатления от жизни окупают все деньги и усилия. I’m fucking rich
- 114. Общаемся мало, читаю её блог часто. Живёт она ярко
- 115. Закачанный решительный, уверенный в себе, hot and sexy
- 116. — Please, на два дня ко мне, до Christmas. Устрою экскурсию по Парижу
- 117. Моя аристократка стала деятельной. Сто слов в минуту. Unbelievable
- 118. Тончайшие, упоительно ароматные, непревзойдённо сочные блинчики
- 119. Да ты шеф-кофер. Просто мастер страстных завтраков
- 120. Необходимый и достаточный для моего абсолютного счастья
- 121. Давай не couple. Давай просто по кайфу? Сейчас, здесь, вместе
- 122. Фантики, конфетти, обёртки, вспышки, мишура. Ау, где Милана?
- 123. Это мой мир, в котором всё чётко. Это мир, которым правлю я
- 124. Занять место в её сердце сложнее, чем найти своё место в жизни
- 125. Выяснили отношения по-британски. Мы fucking different
- 126. Аркадий – неподконтрольный мне субъект. That’s really wrong
- 127. My chosen family. По сути, мы с Мартиной сёстры
- 128. Christmas – время быть с тем, кого любишь. Протупила или нет?