164. Ты, как принцесса в мультиках Диснея. И платье у тебя красивое

27 октября 2008

Жоржа застала не дома, а в его ресторане, расположенном на первом этаже.

— Там что, опять дождь? – удивился он, увидев Милану.

— Нет.

Дождь прекратился именно в тот момент, когда они с Ализе сели в такси. Как по мановению волшебной палочки, на улице сразу стало солнечно и безмятежно, и только мутные лужи напоминали о случившемся.

— А почему ты тогда вся мокрая? – Жорж с интересом смотрел на неё.

— Дай ключи, пожалуйста, – улыбнулась Милана.

Никому никогда не расскажу о событиях этого дня. Просто доведу начатое до конца и улечу отсюда – завтра утром самолёт. Виллу Себастьяна посещу в другой раз, когда сумею оценить «расслабляющую атмосферу» и проникнуться искусством. Кому-то нужны достопримечательности, а мне достаточно просто быть собой. На этот раз уже хватит впечатлений.

Жорж тактично не стал мучить расспросами и дал ключи. Милана быстро переоделась, собрала новую сумку, захватила iPhone, поменяла евро на динары по курсу Жоржа, удивлённого её расточительностью, и, довольная своей оперативностью, вернулась в такси, где её ожидала Ализе. Девочка не захотела выходить из машины, то ли заподозрив в Милане коварного похитителя, то ли боясь наступить в лужу, коих кругом было множество.

Они отъехали от дома. Милана позвонила в свой банк и заблокировала украденные карты. Транзакций по ним не совершалось – видимо, уличные грабители предпочитают cash.

Ализе слушала её всё это время, и, едва Милана убрала iPhone, заявила.

— Ты – принцесса.

— Почему? – спросила Милана, удивлённая уверенным тоном девочки.

— Потому что ты говоришь, как принцессы в мультиках Диснея.

— По-английски, что ли?

Милана улыбнулась. Ализе кивнула.

— И платье у тебя красивое, – добавила она.

— Спасибо, милая, – сказала Милана и, глянув в окно на очередную линию уличных кафе, спросила. – У вас здесь есть “Barney’s”?

— Что это? – Ализе посмотрела на неё с непониманием.

— Что-то типа “Harrods”. Ну или “Marks & Spencer”, – пояснила Милана и, не увидев ответного энтузиазма, стала перечислять. – Prada? Fendi? Jimmy Choo?

Ализе заулыбалась. Правило межкультурных коммуникаций: туфли и Дисней сближают и объединяют девушек всех возрастов и континентов.

— Звучит красиво. А кто это? – Ализе стала первым исключением из правила.

Милана удивлённо посмотрела на неё, затем соотнесла желаемое с действительным и  спросила:

— Где твоя мама покупает туфли?

Jimmy Choo beige pumps

— Не знаю, – Ализе пожала плечами. – А зачем тебе туфли? У тебя эти такие красивые.

— Это и есть Jimmy Choo, – сказала Милана, задумчиво разглядывая свои кремовые лодочки.

Вообще, думала купить туфли для Ализе, но, видимо, план не сработает.

Таксист, одновременно слушавший радио и вникавший в их разговор, подтвердил опасения Миланы.

— Вам нужны дорогие вещи, поезжайте в Тунис, – сказал он, повернувшись к ним и полностью игнорируя дорогу. – В столице есть большие магазины.

Дорогие и большие – не те критерии, мне нужны стильные и роскошные.

— А сколько ехать до столицы? – спросила Милана, отслеживая трассу впереди них.

— Долго, и вам нужно другое такси, межгород, – улыбнулся водитель.

— А мне надо домой, – вмешалась Ализе. – Мама уже волнуется.

Милана кивнула. Мне тоже, наверное, надо домой. То есть, в Дубай…

— Осторожно, пешеходы, – сказала она водителю, чтобы тот снова стал смотреть на дорогу.

Hammamet taxi

 

©Smolenskaya.Moscow Все права защищены. Любое копирование текста возможно только с разрешения авторов. Если Вы хотите использовать текст, пожалуйста, напишите нам.


Предыдущий эпизод: 163. Есть шанс всё изменить, исправить и самой стать лучше…

Следующий эпизод: 165. Пора туда, где меня понимают, где я могу мечтать. Пора в Дубай

Оглавление. Часть 4

Все эпизоды